– Direktoratet burde ha ein Post-it»-lapp med HUGS NYNORSK» ved sida av den store raude knappen dei brukar til å senda varselet, seier målungdomsleiar Sebastian Natvik. Foto: Norsk Målungdom / NPK
– Direktoratet burde ha ein Post-it»-lapp med HUGS NYNORSK» ved sida av den store raude knappen dei brukar til å senda varselet, seier målungdomsleiar Sebastian Natvik.

– Flautt at nødvarselet berre kom på bokmål – igjen!

Den 12. juni testa Direktoratet for samfunnstryggleik og beredskap (DSB) for tredje gongen nødvarsel på mobil. Det fyrste nødvarselet som kom i 2023, var heller ikkje på nynorsk.

Publisert Sist oppdatert

Sebastian Natvik, påtroppande leiar i Norsk Målungdom, seier i ei pressemelding at han var fornøgd då nødvarselet kom på nynorsk då systemet vart testa i januar.

– Det var gledeleg å sjå nødvarselet på nynorsk i nødvarselet då. Men etter eit halvt år har DSB og politiet allereie gløymt leksa si. Det er direkte flautt, seier Natvik.

– Nødvarselet er ei god og lågterskel løysing som kan informera effektivt i krisesituasjonar. Nødvarselet skal vera landsomfemnande, men det varselet som me fekk i dag, ekskluderer over 600 000 språkbrukarar, fortel Natvik.

Hei!
Du må ha eit aktivt abonnement for å lese vidare.

Eksisterande kunde?

Logg inn her

Har du ikkje abonnement?

Bli abonnent

Powered by Labrador CMS